张林副教授简介
发布时间: 2015-11-09 浏览次数: 227


   

张林,男,1978年8月生,辽宁本溪人。副教授,硕士研究生导师。翻译硕士实习实践办公室主任。外国语言学及应用语言学(翻译方向)硕士研究生。英国伯明翰城市大学访问学者。中国民主建国会会员。辽宁省侨联委员。沈北新区政协委员。
    2001年入职沈阳师范大学外国语学院。工作以来,一直从事英语专业、翻译专业、翻译硕士的教学工作。主要教授本科生视译、联络口译,欧洲历史与文明,翻译硕士国际会议笔译、交替传译等课程。现主要从事翻译(口、笔译)方向的研究。发表省级以上学术论文多篇,“中西方文学和翻译史视阈下的胡适翻译思想刍议”,“以个人之创,补国人之伤”等。主持辽宁省教育厅人文社科项目“新文化运动时期的文学译介活动研究”,主持辽宁省“十二五”教科规划项目“网络环境下高校翻译专业课程建设研究”。获得辽宁省第6届社会科学学术活动月“第四届语言哲学与翻译研究论坛”征文活动优秀成果二等奖。

    曾获得沈阳师范大学“青年教学标兵”,全国口译大赛优秀指导教师,“CCTV杯”全国英语演讲大赛优秀指导教师,“沈阳师范大学外国语学院青年教师优质课大赛”特等奖,“沈阳师范大学青年教师优质课大赛”二等奖等奖项。多次为辽宁省政府、沈阳市政府、辽宁省人力资源和社会保障厅、辽宁省外国专家局、辽宁省委宣传部等单位担当(笔译、交替传译、同声传译等)翻译工作。