6月25日,由沈阳师范大学外国语学院翻译系举办的中国日报视译大赛于上午九点三十分在我校信息楼试听一教室正式拉开帷幕。出席本次大赛的评委老师有张林老师、张辉老师、马晓莉老师和徐明玉老师。
本次比赛是以资源保护和再生能源为主题,其内容体现了当代社会发展趋势,以及同学们对这些问题的重视。赛场上群雄逐鹿,选手们各展风姿。他们反应迅速,翻译流利,专业名词信手拈来。“学高而翻,技高而译。”翻译需要迅速的反应和丰富的专业知识。选手们几乎都在PPT呈现出来后的十几秒之内,就能够做出流畅的翻译。期间不断的整合辞藻,流利表达文章最根本的意思。可见,参赛选手们的专业素养已经达到了一定的水准。
评委老师和同学们认真观看比赛
经过激烈的角逐,最终,张天硕同学凭借良好的专业知识和优秀的反应能力荣获本次比赛的特等奖,一等奖获得者为程杰、刘楚宁、李诗三位同学。
特等奖得主张天硕同学与老师合影
一等奖得主程杰、刘楚宁、李诗与老师合影
六位二等奖选手与老师合影
最后,张辉老师对这次比赛进行了英文点评。她从细节和文章结构上点评了这次比赛。老师同时指出,在翻译的过程中不但要注重英文的重点单词,还要注意避免措辞的重复;在注意汉语与英文的说话习俗的同时,语句结构要尽量平行,翻译的结果要跟原文结构相对应。当下文出现同样的词时,要注意同义替换等。
张辉老师进行点评
至此,此次大赛成功落下帷幕。本次大赛体现了外国语翻译人的高水平和素养。相信,在我院众多优秀教师的带领下,外国语学院的翻译工作和相关研究一定会更上一个台阶,我们学生的专业素养和综合水平也会迎来一个崭新的突破。
2015年6月25日
外国语学院 团委学生会
大学生记者团
拟稿人:吕佳慧
校稿人:李灵毅
审稿人:张博